Опубликовано чт, 06/06/2019 - 12:42 пользователем larin
Пришло загадочное письмо от РКН:
Направляется уведомление об исключении записи из «Единый реестр доменных имен, указателей страниц сайтов в сети «Интернет» и сетевых адресов, позволяющих идентифицировать сайты в сети «Интернет», содержащие информацию, распространение которой в Российской Федерации запрещено» следующего(их) указателя (указателей) страницы (страниц) сайта в сети «Интернет»: http://www.lib.rus.ec/b/129254 .
Теперь при скачивании fb2 он пересобирается с учётом всех изменений в базе.
Если исходный файл битый и пересобрать не удалось, то отдаётся как было.
На страничке редактирования книги добавил скачивание оригинального файла.
Можно было и разделе "удаление двойников" написать... Но все же есть нюанс.
Если у писателя-самиздатчика вышла книга в официальном издательстве, нужно ли хранить старую версию с самиздата в библиотеке?
На мой, весьма небезукаризненный взгляд, это совершенно ни к чему. Все же читать книжку прошедшую даже минимальную корректуру и редактуру, более приятно для глаз и ума.
Присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся производственные результаты.
1. Охотничье кепи, без которого трудно представить себе Шерлока Холмса, ни словом не упоминается ни в одной книге Конан Дойля. Это самодеятельность иллюстратора первых изданий Сиднея Пэджета.
2. Ни в одном романе Конан Дойля Холмс не говорит фразу «Элементарно, Ватсон». Она появились в первой звуковой экранизации.
3. Продюсеры сериала «Доктор Хаус» много раз говорили, что построили образ главного героя на чертах характера понятно какого сыщика.
Читая книги в детстве и сегодня, все верили в то, что герои сказок и былин существуют на самом деле. Вот уже взрослыми мы проводим небольшое расследование. И оказывается, что некоторые литературные персонажи и события действительно реальны.
В основе многих сказок или других литературных произведений лежат реальные истории, а под литературными персонажами скрываются реальные люди, жившие давно или не очень давно и послужившие прототипом для описанного автором персонажа.
Давайте вместе вспомним, рассмотрим и дополним подборку.
Бывает помнишь содержание книги, но забыл автора(((
Посетители библиотеки помогут вспомнить, надеюсь.
Подобный блог есть на Флибусте, но учитывая наличие там заугольных засранцев, не все могут задать вопрос, увы.
Поэтому пусть будет здесь)))
На дружественном сайте опять спор: кто-то просит сделайте, но ему отвечают - невероятно сложно заполнить базу.
Что сложно и длительно да, не отрицаю. Делаю это систематически уже больше года. И вот результат. По моим прикидкам база заполнена на 62% по всем авторам! По русскоязычному сегменту процент гораздо выше.
Как это работает?
Серия "Блуждающие звезды" получила свое название благодаря одноименному произведению Шолом-Алейхема. В этой серии выходят книги, переведенные с идиша, изданные в разное время и ставшие знаковыми в своей временной окрестности. Среди них и повествования о трогательной любви и разлуке, и эпические семейные саги, и многие другие произведения, составляющие основной фонд еврейской литературы. Серия на сайте издательства Книжники
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05
Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а взятая за основу произведения, ……… Оценка: отлично!
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05
Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря.
Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05
Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05
Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..."
А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!