ТУСУР, защита авторских и смежных прав (контрольная работа, 2020 год)
Узнать стоимость этой работы
06.04.2021, 11:31

Контрольная работа состоит из двух частей:

1. Создание и заполнение таблицы в соответствии с вариантом.

2. Анализ кейса и выполнение творческого задания по результатам проведенного анализа прецедента или юридического казуса.

Объем текстовой контрольной работы составляет 10–20 страниц (без учета списка литературы) формата А4, выполненных в текстовом редакторе MS Word, через 1,5 интервал; шрифт – Times New Roman, 12 пт; выравнивание – по ширине страницы; поля: верхнее и нижнее – 2 см, левое – 3 см, правое – 1,5 см.

Вариант контрольной работы определяется в соответствии с установленными правилами по следующей формуле:

V = (N × K) div 100,

где V – искомый номер варианта;

N – общее количество вариантов;

K – код варианта;

div – целочисленное деление.

При V = 0 выбирается максимальный вариант.

Работа, выполненная не по своему варианту, не допускается к проверке и подлежит возврату.

 

ВАРИАНТЫ ЗАДАНИЙ ДЛЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

Задание № 1 «Создание и заполнение таблиц»

При составлении таблицы вы сами выбираете критерии и ее содержимое. Если таблица состоит из множества элементов, как показано в примере выше, то можно обойтись простым перечислением, а если количество компонентов таблицы мало, то подразумевается, что вы дадите определения содержащихся в ней понятий или некоторые комментарии.

Варианты заданий

1. Составьте таблицу субъектов авторских прав.

2. Составьте таблицу объектов авторских прав.

3. Составьте таблицу субъектов смежных прав.

4. Составьте таблицу объектов смежных прав.

5. Составьте таблицу видов произведений.

6. Составьте таблицу видов произведений, не являющихся объектами авторских прав.

7. Составьте таблицу субъектов интеллектуальной собственности.

8. Составьте таблицу объектов интеллектуальной собственности.

9. Составьте таблицу действия исключительных прав по срокам.

10. Составьте таблицу действия исключительных прав по территории.

11. Составьте таблицу служебных произведений.

12. Составьте таблицу иных, кроме автора, субъектов авторских прав.

13. Составьте таблицу личных неимущественных авторских прав.

14. Составьте таблицу имущественных авторских прав.

15. Составьте таблицу исключительных авторских прав.

16. Составьте таблицу свободного использования произведения.

17. Составьте таблицу юрисдикционных средств защиты авторских прав.

18. Составьте таблицу юрисдикционных средств защиты смежных прав.

19. Составьте таблицу возможных нарушений авторских прав.

20. Составьте таблицу возможных нарушений смежных прав.

21. Составьте таблицу способов использования произведения.

22. Составьте таблицу знаков охраны авторских и смежных прав.

23. Составьте таблицу нормативных актов РФ в области защиты авторских и смежных прав.

24. Составьте таблицу подзаконных нормативных актов РФ в области защиты авторских и смежных прав.

25. Составьте таблицу незаконных действий, производимых без согласия владельца авторских прав на произведение.

26. Составьте таблицу законных действий, производимых без согласия владельца авторских прав на произведение.

27. Составьте таблицу возможных вариантов практической реализации произведения.

28. Составьте таблицу вариантов доведения произведения до всеобщего сведения.

29. Составьте таблицу признаков соавторства.

30. Составьте таблицу основных международных организаций в области авторских и смежных прав.

 

Задание № 2 «Проведение анализа юридического казуса и выполнение творческого задания»

Вариант 1

Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ от 18.04.2016 по делу № 308-ЭС15-17811, А53-25852/2013

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 18 апреля 2016 г. по делу № 308-ЭС15-17811

Резолютивная часть определения объявлена 11 апреля 2016 года Определение в полном объеме изготовлено 18 апреля 2016 года

Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации в составе:

Председательствующего судьи Попова В.В. судей Павловой Н.В. и Прониной М.В., рассмотрела в судебном заседании дело № А53-25852/2013 Арбитражного суда Ростовской области по иску общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» к обществу с ограниченной ответственностью «Полет» о взыскании компенсации за нарушение исключительного права на исполнение и фонограммы в размере 60 000 руб.

третьи лица, не заявляющие самостоятельных требований относительно предмета спора, – индивидуальный предприниматель Кураян Агоп Богосович, индивидуальный предприниматель Кураян Каспер Богосович,

по кассационной жалобе общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» на решение Арбитражного суда Ростовской области от 11.03.2015 по делу № А53-25852/2013, постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановление Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015 по тому же делу.

В заседании приняли участие представители:

от общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» – Павлова А.В., Щербакова О.И.,

от общества с ограниченной ответственностью «Полет» – Семенов А.В. Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Попова В.В., выслушав объяснения представителей общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности», поддержавших доводы кассационной жалобы, представителя общества с ограниченной ответственностью «Полет», возражавшего относительно доводов кассационной жалобы, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации

установила:

19.07.2013 представителем общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» (далее – ВОИС) в помещении ресторана «Аэропорт», расположенном по адресу: Ростовская область, Мясниковский район, с. Чалтырь, ул. Социалистическая, 24, и принадлежащем обществу с ограниченной ответственностью «Полет» (далее – общество «Полет»), был установлен факт исполнения следующих фонограмм: «Hiroshima», изготовитель фонограммы Sunset-Lounge.Tv; «Time After Time», исполнитель Cyndi Lauper (Синтия Энн Стефани Лопер), изготовитель фонограммы Sony Music Entertainment; «Fast love», изготовитель фонограммы Sunset-Lounge.Tv.

Поскольку договор о выплате вознаграждения за публичное исполнение фонограмм, опубликованных в коммерческих целях, между ВОИС и обществом «Полет» не заключался, разрешение на публичное исполнение фонограмм не было получено, вознаграждение правообладателям после исполнения фонограмм не выплачивалось, ВОИС обратилось в арбитражный суд с настоящим иском.

Решением Арбитражного суда Ростовской области от 03.07.2014, оставленным без изменения постановлением Пятнадцатого арбитражного суда от 11.09.2014, исковые требования удовлетворены частично. С общества «Полет» в пользу ВОИС взыскана компенсация за нарушение исключительного права в размере 40 000 руб., распределены судебные расходы.

Постановлением Суда по интеллектуальным правам от 12.12.2014 решение Арбитражного суда Ростовской области от 03.07.2014 и постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2014 отменены в части взыскания компенсации в размере 20 000 руб. за нарушение исключительных прав исполнителя и изготовителя фонограммы «Time After Time», а также в части распределения судебных расходов. В указанной части дело направлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд Ростовской области.

Решением Арбитражного суда Ростовской области от 11.03.2015, оставленным без изменения постановлением Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановлением Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015, в удовлетворении исковых требований в указанной части отказано.

Установив, что спор подлежит разрешению с применением норм международного права, руководствуясь положениями статьи 1321 Гражданского кодекса Российской Федерации, статьи 4, частями 1, 2 статьи 5, части 2 статьи 20 Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (заключенной в г. Риме 26.10.1961 и вступившей в силу для России 26.05.2003 с заявлением (постановление Правительства Российской Федерации от 20.12.2002 № 908), пункта 1 статьи 1, пунктов 1, 2 статьи 3 Договора Всемирной организации интеллектуальной собственности по исполнениям и фонограммам (принятому на Дипломатической конференции по некоторым вопросам авторского права и смежных прав в г. Женеве 20.12.1996 и вступившим в силу для России 05.02.2009 с оговоркой и заявлением (распоряжение Правительства Российской Федерации от 14.07.2008 № 998-р), Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений (заключенной в г. Берне 09.09.1886 и вступившей в силу для России 13.03.1995), суды пришли к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленных требований в части взыскания компенсации за нарушение исключительных прав исполнителя и изготовителя фонограммы «Time After Time».

Оценивая доводы заявителя, суды указали, что положения статьи 18 Бернской конвенции не исключают применения специальных положений Римской конвенции. Женевский договор не содержит положений, устанавливающих иные правила предоставления правовой охраны исполнителям и фонограммам, отличные от правил, содержащихся в Римской конвенции и, поскольку первое исполнение осуществлено, а спорная фонограмма впервые опубликована в США в 1984 году, то есть до начала действия Римской конвенции для Российской Федерации, оснований для удовлетворения требований ВОИС не имелось.

Не согласившись с решением Арбитражного суда Ростовской области от 11.03.2015, постановлением Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановлением Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015, ВОИС обратилось с кассационной жалобой в Верховный Суд Российской Федерации, ссылаясь на неправильное применение и толкование судами норм материального права.

ВОИС считает, что судами не применены положения Договора Всемирной организации интеллектуальной собственности по   исполнениям и фонограммам, принятого 20.12.1996 в Женеве, неправильно истолкованы нормы Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, нарушены положения статьи

30 Конвенции о праве международных договоров, принятой в Вене 23.05.1969, части 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации и пункт 1 статьи 1231 Гражданского кодекса Российской Федерации.

ВОИС полагает, что поскольку пятидесятилетний срок охраны смежных прав исполнителей и изготовителей фонограммы «Time After Time» (исполнитель Cyndi Lauper и изготовитель фонограммы Sony Music Entertainment), опубликованных в США в 1984 году, к моменту присоединения Российской Федерации (с 05.02.2009) и США (с 20.05.2002) к Женевскому договору не истек, правообладателям должен быть обеспечен уровень охраны в соответствии с положениями Женевского договора и национального права.

Кроме того, ВОИС указывает, что судебные акты противоречат Справке по вопросам, связанным с особенностями предоставления правовой охраны фонограммам, в соответствии с положениями Гражданского кодекса Российской Федерации и международно-правовых договоров, утвержденной постановлением Президиума Суда по интеллектуальным правам от 28.09.2015 № СП-23/26.

Основаниями для отмены или изменения судебных актов в порядке кассационного производства являются существенные нарушения норм материального права и (или) норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов (часть 1 статьи 291.11 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).

Изучив материалы дела, доводы кассационной жалобы и отзыва на нее, выслушав в судебном заседании объяснения представителей участвующих в деле лиц, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации приходит к выводу о том, что судами при рассмотрении настоящего спора были допущены существенные нарушения норм материального и процессуального права.

В силу части 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы.

В соответствии со статьей 1231 Гражданского кодекса Российской Федерации на территории Российской Федерации действуют исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности и на средства индивидуализации, установленные международными договорами Российской Федерации и настоящим Кодексом. При признании исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации в соответствии с международным договором Российской Федерации содержание права, его действие, ограничения, порядок его осуществления и защиты определяются настоящим Кодексом независимо от положений законодательства страны возникновения исключительного права, если таким международным договором или настоящим Кодексом не предусмотрено иное.

Согласно статье 1321 Гражданского кодекса Российской Федерации исключительное право на исполнение действует на территории Российской Федерации в случаях, когда:

исполнитель является гражданином Российской Федерации; исполнение впервые имело место на территории Российской Федерации;

исполнение зафиксировано в фонограмме, охраняемой в соответствии с положениями статьи 1328 настоящего Кодекса;

исполнение, не зафиксированное в фонограмме, включено в сообщение в эфир или по кабелю, охраняемое в соответствии с положениями статьи 1332 настоящего Кодекса;

в иных случаях, предусмотренных международными договорами Российской Федерации.

Статьей 1328 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что исключительное право на фонограмму действует на территории Российской Федерации в случаях, когда:

изготовитель фонограммы является гражданином Российской Федерации или российским юридическим лицом;

фонограмма обнародована или ее экземпляры впервые публично распространялись на территории Российской Федерации;

в иных случаях, предусмотренных международными договорами Российской Федерации.

Пунктом 3 статьи 1304 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что предоставление на территории Российской Федерации охраны объектам смежных прав в соответствии с международными договорами Российской Федерации осуществляется в отношении исполнений, фонограмм, сообщений передач организаций эфирного или кабельного вещания, не перешедших в общественное достояние в стране их происхождения вследствие истечения установленного в такой стране срока действия исключительного права на эти объекты и не перешедших в общественное достояние в Российской Федерации вследствие истечения предусмотренного настоящим Кодексом срока действия исключительного права.

В соответствии с пунктом 3 статьи 5 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации» положения официально опубликованных международных договоров Российской Федерации, не требующие издания внутригосударственных актов для применения, действуют в Российской Федерации непосредственно. Для осуществления иных положений международных договоров Российской Федерации принимаются соответствующие правовые акты.

В отношении иностранных исполнителей и изготовителей фонограмм применимыми нормами международного права являются Международная конвенция об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, заключенная в Риме в 26.10.1961, вступившая в силу для Российской Федерации 26.05.2003 (далее – Римская конвенция), и Договор Всемирной организации интеллектуальной собственности по исполнениям и фонограммам, принятый Дипломатической конференцией по некоторым вопросам авторского права и смежным прав в Женеве 20.12.1996, к которому Российская Федерация присоединилась 14.07.2008 (далее – Женевский договор).

В пунктах 3 и 4 статьи 30 Конвенции о праве международных договоров, принятой в Вене 23.05.1969 (далее – Венская конвенция) содержится следующее разъяснение в отношении прав и обязанностей государств – участников последовательно заключенных договоров, относящихся к одному и тому же вопросу, – если все участники предыдущего договора являются также участниками последующего договора, но действие предыдущего договора не прекращено или не приостановлено в соответствии со статьей 59 Венской конвенции, предыдущий договор применяется только в той мере, в какой его положения совместимы с положениями последующего договора.

Если не все участники последующего договора являются участниками предыдущего договора:

а) в отношениях между государствами – участниками обоих договоров применяется то же правило, что и в пункте 3 статьи 30 Венской конвенции;

б) в отношениях между государством – участником обоих договоров и государством – участником только одного договора договор, участниками которого являются оба государства, регулирует их взаимные права и обязательства.

Согласно пункту 2 статьи 20 Римской конвенции ни одно Договаривающееся государство не обязано применять положения настоящей Конвенции к исполнениям или передачам в эфир, которые имели место, или фонограммам, которые были записаны до вступления настоящей Конвенции в силу в отношении этого государства.

В пункте 3 Заявления о применении определенных оговорок в отношении отдельных положений Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (приложение к постановлению Правительства Российской Федерации от 20.12.2002

№ 908 «О присоединении Российской Федерации к Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций») указано, что Российская Федерация в соответствии с подпунктом (a) пункта 1 статьи 16 Римской конвенции:

не будет применять статью 12 Римской конвенции в отношении фонограмм, изготовитель которых не является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства;

ограничит предоставляемую в соответствии со статьей 12 Римской конвенции охрану в отношении фонограмм, изготовитель которых является гражданином или юридическим лицом другого Договаривающегося государства, в объеме и на условиях, предоставляемых этим Договаривающимся государством фонограммам, впервые записанным гражданином или юридическим лицом Российской Федерации.

Учитывая, что фонограмма «Time After Time» (исполнитель Cyndi Lauper (Синтия Энн Стефани Лопер), изготовитель фонограммы Sony Music Entertainment), впервые была обнародована в 1983 году на территории Соединенных Штатов Америки, т. е. до вступления в силу для Российской Федерации положений Римской конвенции, а Соединенные Штаты Америки не являются участниками Римской конвенции, положения Римской конвенции в соответствии с оговоркой Российской Федерации, сделанной в постановлении Правительства Российской Федерации от 20.12.2002 № 908, не распространяются на охрану прав исполнителей и изготовителей фонограмм, которые являются гражданами или юридическими лицами Соединенных Штатов Америки.

Учитывая, что Соединенные Штаты Америки и Российская Федерация являются участниками Женевского договора, к спорным отношениям должны применяться нормы данного международного договора с учетом сделанных оговорок. При этом пунктом 1 статьи 1 Женевского договора указано, что ничто в настоящем договоре не умаляет существующие обязательства, которые Договаривающиеся Стороны имеют в отношении друг друга по Римской конвенции.

Пунктом 1 статьи 22 Женевского договора Договаривающиеся Стороны, с учетом соответствующих изменений, применяют положения статьи 18 Бернской конвенции к правам исполнителей и производителей фонограмм, предусмотренным в настоящем Договоре.

В соответствии с пунктом 1 статьи 18 Бернской конвенции (Конвенция по охране литературных и художественных произведений, принятая 09.09.1886 в г. Берне) ее положения применяются ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны.

Таким образом, выводы судов о том, что на территории Российской Федерации не подлежат охране исполнения и фонограммы, которые были впервые записаны до присоединения Российской Федерации к международным договорам, не соответствуют нормам материального права.

Кроме того, при рассмотрении дела судами допущены нарушения норм процессуального права.

В силу пункта 5 статьи 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации организации по управлению правами на коллективной основе вправе от имени правообладателей или от своего имени предъявлять требования в суде, а также совершать иные юридические действия, необходимые для защиты прав, переданных им в управление на коллективной основе.

Пунктом 1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 18.07.2014 № 51 «О некоторых вопросах, возникающих при рассмотрении споров с участием организаций, осуществляющих коллективное управление авторскими и смежными правами» разъяснено, что по смыслу пункта 1 статьи 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации указанные организации действуют в интересах правообладателей. Такая организация, независимо от того, выступает она в суде от имени правообладателей или от своего имени, действует в защиту не своих прав, а прав лиц, передавших ей в силу пункта 1 статьи 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации право на управление соответствующими правами на коллективной основе (пункт 21 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 № 5/29 «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации»).

Данная организация при обращении в суд в защиту прав конкретного правообладателя применительно к пункту 2 части 2 статьи 125 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации обязана указать сведения о нем, позволяющие идентифицировать его (фамилию, имя и отчество или фирменное наименование) и направить этому правообладателю судебное извещение. Если организация по управлению правами на коллективной основе действует на основании договора с другой организацией, в том числе иностранной, управляющей правами на коллективной основе (пункт 3 статьи 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации), указываются сведения о фамилии, имени и отчестве или фирменном наименовании правообладателя, а также сведения о наименовании и местонахождении этой организации.

Спор с участием организации по управлению правами на коллективной основе может быть рассмотрен судом и без участия конкретного правообладателя.

Вместе с тем, если иск заявлен в защиту прав конкретного правообладателя, такой правообладатель обладает процессуальными правами истца, извещается судом о времени и месте рассмотрения дела путем направления ему (или иностранной организации, управляющей соответствующими его правами на коллективной основе) определения о принятии искового заявления организации по управлению правами на коллективной основе к производству с указанием на то, что он имеет право принимать участие в судебных заседаниях, приводить свои доводы и соображения относительно требований, предъявленных организацией по управлению правами на коллективной основе, в том числе поддерживать или не поддерживать требования организации.

Заявляя требования о взыскании компенсации за использование фонограммы «Time After Time», ВОИС не представил доказательств того, кто является изготовителем фонограмм (указав первоначального изготовителя фонограммы в 1984 году). При этом судами не был разрешен вопрос о том, заявлен ли иск в защиту прав конкретного правообладателя, а также необходимость привлечения правообладателя к участию в деле.

В силу изложенного Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации приходит к выводу о том, что обжалуемые судебные акты подлежат отмене на основании части 1 статьи

291.11 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, как принятые с существенным нарушением норм материального и процессуального права, повлиявшими на исход дела, и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод, законных интересов в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, а также защита охраняемых законом публичных интересов.

Поскольку судами не установлены все существенные для правильного разрешения дела обстоятельства, дело подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

При новом рассмотрении дела суду следует учесть правовую позицию, изложенную в настоящем определении, определить круг лиц, которых необходимо привлечь к участию в деле, установить характер правоотношений сторон и применить подлежащие применению нормы права.

На основании изложенного, руководствуясь статьями 167, 176, 291.11–291.15 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации

определила:

решение Арбитражного суда   Ростовской   области от 11.03.2015 по делу № А53-25852/2013, постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановление Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015 по тому же делу отменить.

Дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Ростовской области.

 

Вариант 2

Определение Верховного Суда РФ от 28.03.2016 № 51-ПЭК16 по делу

№ А40-26875/2014

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 28 марта 2016 г. № 51-ПЭК16

Судья Верховного Суда Российской Федерации Кирейкова Г.Г., изучив надзорную жалобу общества с ограниченной ответственностью «Аквалайф» (Москва; далее – общество «Аквалайф») на определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации от 27.10.2015 № 305-ЭС15-8790, вынесенное по результатам рассмотрения кассационной жалобы общества «Аквалайф» на решение Арбитражного суда города Москвы от 26.09.2014, постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 30.12.2014 и постановление Суда по интеллектуальным правам от 14.05.2015 по делу № А40-26875/2014, установила:

акционерное общество упрощенного типа «НЕСТЛЕ ВОТЕРС ФРАНЦИЯ» (далее – общество «НЕСТЛЕ») обратилось в Арбитражный суд города Москвы с иском (с учетом уточнения требований в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации; далее – АПК РФ) к обществу «Аквалайф» о признании незаконным, нарушающим исключительные права истца, ввоз на территорию Российской Федерации со стороны ответчика товара (вода минеральная питьевая негазированная), маркированного товарными знаками «VITTEL» (№ 962890 и № 472163 в Международном реестре товарных знаков) по декларации на товары (ДТ)

№ 10130202/030614/0012075 под таможенным режимом «выпуск для внутреннего потребления»; запрете ответчику совершать любые действия по введению в гражданский оборот на территории Российской Федерации товара, указанного в декларации на товары (ДТ) № 10130202/0306I4/0012075, маркированного товарными знаками «VITTEL» (№ 962890 и № 472163 в Международном реестре товарных знаков), без согласия правообладателя данных товарных знаков, в том числе: ввоз либо хранение либо перевозку с целью продажи на территории   Российской   Федерации, предложение к продаже, продажу, демонстрацию на выставках и ярмарках или иное введение в гражданский оборот на территории Российской Федерации; об обязании ответчика за его счет изъять из гражданского оборота и уничтожить товар, указанный в декларации на товары (ДТ) № 10130202/030614/0012075, маркированный товарными знаками «VITTEL» (№ 962890 и   № 472163 в Международном реестре товарных знаков).

К участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечена компания «Grand Beverage Limited».

Решением суда первой инстанции от 26.09.2014, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 30.12.2014 и   постановлением   Суда   по   интеллектуальным   правам от 14.05.2015, исковые требования удовлетворены.

Определением Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации от 27.10.2015 № 305-ЭС15-8790 названные судебные акты оставлены без изменения.

В надзорной жалобе заявитель, ссылаясь на наличие оснований, предусмотренных статьей 308.8 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, просит отменить определение Судебной коллегии от 27.10.2015, а также принятые по настоящему делу судебные акты.

Надзорная жалоба рассмотрена по правилам, установленным главой 36.1 АПК РФ.

Согласно пункту 1 части 6 статьи 308.4 АПК РФ по результатам изучения надзорной жалобы судья Верховного Суда Российской Федерации выносит определение об отказе в передаче жалобы для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации, если отсутствуют основания для пересмотра судебных постановлений в порядке надзора.

Основания для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора предусмотрены статьей 308.8 АПК РФ. К ним относится нарушение обжалуемым судебным постановлением прав и свобод человека и гражданина, гарантированных Конституцией Российской Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации; прав и законных интересов неопределенного круга лиц или иных публичных интересов; единообразия в применении и (или) толковании судами норм права.

Изучив изложенные в надзорной жалобе доводы и принятые по делу судебные акты, судья Верховного Суда Российской Федерации не находит оснований для передачи надзорной жалобы на рассмотрение в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

Удовлетворяя заявленные требования, судебные инстанции руководствовались статьями 1225, 1229, 1231, 1232, 1250, 1252, 1479, 1484, 1515

Гражданского кодекса Российской Федерации, разъяснениями, содержащимися в пункте 25 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 № 5/29 «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации», и признали незаконным ввоз обществом «Аквалайф» на территорию Российской Федерации товара, маркированного товарными знаками, правообладателем которых является общество «НЕСТЛЕ».

Судебная коллегия по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации согласилась с выводами судов и оставила принятые по настоящему делу судебные акты без изменения.

Руководствуясь положениями пункта 4 статьи 1252, пункта 2 статьи 1515 Гражданского кодекса Российской Федерации, Судебная коллегия отклонила довод общества «Аквалайф» об отсутствии возможности предъявления требования об изъятии из оборота и уничтожении оригинальной продукции при ее ввозе на территорию Российской Федерации без согласия правообладателя.

Судебная коллегия, исходя из положений статьи 209 Таможенного кодекса Таможенного союза и установленных судами обстоятельств, правомерно указала на непредставление обществом «Аквалайф» доказательств, подтверждающих отсутствие у него товара, маркированного товарным знаком «VITTEL», ввезенного на территорию Российской Федерации и задекларированного обществом «Аквалайф» за № 10130202/100214/0002389, и отклонила ссылку ответчика на невозможность исполнения судебного акта. Доводы заявителя о том, что принятые по делу судебные акты не отвечают требованиям, предусмотренным процессуальным законодательством, и не являются законными, обоснованными, мотивированными и исполнимыми, основаны на ином толковании положений статьи 1252 и 1515

Гражданского кодекса Российской Федерации и мнении о неправильном распределении судами бремени доказывания наличия у ответчика товара.

Между тем неправильного применения коллегией судей положений статьи 65 АПК РФ и норм, регламентирующих защиту прав на результат интеллектуальной деятельности, не установлено. Изложенные в надзорной жалобе возражения не опровергают выводов Судебной коллегии и не свидетельствуют о наличии предусмотренных статьей 308.8 АПК РФ оснований для пересмотра дела в порядке надзора.

Руководствуясь статьями 308.4 и 308.6 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судья

определил:

отказать обществу с ограниченной ответственностью «Аквалайф» в передаче надзорной жалобы для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

 

Вариант 3

Определение Верховного Суда РФ от 29.02.2016 № 308-ЭС15-17811 по делу № А53-25852/2013

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 29 февраля 2016 г. № 308-ЭС15-17811

Судья Верховного Суда Российской Федерации Попов В.В., изучив по материалам истребованного дела кассационную жалобу общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» на решение Арбитражного суда Ростовской области от 11.03.2015 по делу № А53-25852/2013, постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановление Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015 по тому же делу, по иску общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами «Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» (г. Москва, далее – ВОИС) к обществу с ограниченной ответственностью «Полет» (Ростовская обл., Мясниковский р-он, с. Чалтырь, далее – общество «Полет») о взыскании компенсации за нарушение исключительного права на исполнение и фонограммы в размере 60 000 руб.

третьи лица, не заявляющие самостоятельных требований относительно предмета спора, – индивидуальный предприниматель Кураян Агоп Богосович, индивидуальный предприниматель Кураян Каспер Богосович,

установил:

решением Арбитражного суда Ростовской области от 03.07.2014, оставленным без изменения постановлением Пятнадцатого арбитражного суда от 11.09.2014, исковые требования удовлетворены частично. С общества «Полет» в пользу ВОИС взыскана компенсация за нарушение исключительного права в размере 40 000 руб., распределены судебные расходы.

Постановлением Суда по интеллектуальным правам от 12.12.2014 решение Арбитражного суда Ростовской области от 03.07.2014 и постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.09.2014 отменены в части взыскания компенсации в размере 20 000 руб. за нарушение исключительных прав исполнителя и изготовителя фонограммы «Time After Time», а также в части распределения судебных расходов. В указанной части дело направлено на новое рассмотрение в Арбитражный суд Ростовской области.

Решением Арбитражного суда Ростовской области от 11.03.2015, оставленным без изменения постановлением Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 17.06.2015 и постановлением Суда по интеллектуальным правам от 22.09.2015, в удовлетворении исковых требований отказано. Не согласившись с принятыми по делу судебными актами, ВОИС обратилась с кассационной жалобой в Верховный Суд Российской Федерации, ссылаясь на неправильное применение и толкование судами норм материального права.

Изучив по материалам истребованного дела, изложенные в жалобе доводы и принятые по делу судебные акты, судья Верховного Суда Российской Федерации пришел к выводу о наличии оснований, предусмотренных пунктом 2 части 7 статьи 291.6 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, по которым кассационная жалоба вместе с делом может быть передана для рассмотрения в судебном заседании Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.

Как следует из материалов дела, 19.07.2013 представителем истца в помещении ресторана «Аэропорт», расположенном по адресу: Ростовская область, Мясниковский район, с. Чалтырь, ул. Социалистическая, 24, был установлен факт исполнения следующих фонограмм: «Hiroshima», изготовитель фонограммы Sunset-Lounge.Tv; «Time After Time», исполнитель Cyndi Lauper (Синтия Энн Стефани Лопер), изготовитель фонограммы Sony Music Entertainment; «Fast love», изготовитель фонограммы SunsetLounge.Tv.

Поскольку договор о выплате вознаграждения за публичное исполнение фонограмм, опубликованных в коммерческих целях, между ВОИС и обществом «Полет» не заключался, разрешение на публичное исполнение фонограмм не было получено, вознаграждение правообладателям после исполнения фонограмм не выплачивалось, ВОИС обратилась в арбитражный суд с настоящим иском.

Установив, что спор подлежит разрешению с применением норм международного права, руководствуясь положениями статьи 1321 Гражданского кодекса Российской Федерации, статьи 4, частями 1, 2 статьи 5, части 2 статьи 20 Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (заключенной в г. Риме 26.10.1961 и вступившей в силу для России 26.05.2003 с заявлением (Постановление Правительства Российской Федерации от 20.12.2002 № 908)), пункта 1 статьи 1, пунктов 1, 2 статьи 3 Договора Всемирной организации интеллектуальной собственности по исполнениям и фонограммам (принятому Дипломатической конференцией по некоторым вопросам авторского права и смежных прав в г. Женеве 20.12.1996 и вступившим в силу для России 05.02.2009 с оговоркой и заявлением (распоряжение Правительства Российской Федерации от 14.07.2008 № 998-р)), Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений (заключенной в г. Берне 09.09.1886 и вступившей в силу для России 13.03.1995), суды пришли к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленных требований в части взыскания компенсации за нарушение исключительных прав исполнителя и изготовителя фонограммы «Time After Time».

Оценивая доводы заявителя, суды указали, что положения статьи 18 Бернской конвенции не исключают применения специальных положений Римской конвенции.

Женевский договор не содержит положений, устанавливающих иные правила предоставления правовой охраны исполнителям и фонограммам, отличные от правил, содержащихся в Римской Конвенции и, поскольку первое исполнение осуществлено, а спорная фонограмма впервые опубликована в США в 1984 году, то есть до начала действия Римской конвенции для Российской Федерации, оснований для удовлетворения требований ВОИС не имелось.

Заявитель считает, что судами не применены положения Договора Всемирной организации интеллектуальной собственности по исполнениям и фонограммам, принятого 20.12.1996 в Женеве, неправильно истолкованы нормы Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций, заключенной в г. Риме 26.10.1961, нарушены положения статьи 30 Конвенции о праве международных договоров, принятой в Вене 23.05.1969, части 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации и пункт 1 статьи 1231 Гражданского кодекса Российской Федерации.

ВОИС полагает, что поскольку пятидесятилетний срок охраны смежных прав исполнителей и изготовителей фонограммы «Time After Time» (исполнитель Cyndi Lauper и изготовитель фонограммы Sony Music Entertainment), опубликованных в США в 1984 году к моменту присоединения Российской Федерации (с 05.02.2009) и США (с 20.05.2002) к Женевскому договору не истек, правообладателям должен быть обеспечен уровень охраны в соответствии с положениями Женевского договора и национального права.

Кроме того, заявитель указывает, что судебные акты противоречат правовой позиции изложенной в Справке по вопросам, связанным с особенностями предоставления правовой охраны фонограммам, в соответствии с положениями Гражданского кодекса Российской Федерации и международно-правовых договоров, утвержденной Постановлением Президиума Суда по интеллектуальным правам от 28.09.2015 № СП-23/26.

Поскольку доводы кассационной жалобы заслуживают внимания и вызывают сомнение в законности и обоснованности принятых по делу судебных актов, кассационная жалоба с делом подлежит передаче для рассмотрения по существу в судебном заседании Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.

На основании изложенного, руководствуясь статьями 291.6, 291.9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судья

определил:

передать кассационную жалобу общероссийской общественной организации «Общество по коллективному управлению смежными правами

«Всероссийская Организация Интеллектуальной Собственности» с делом для рассмотрения в судебном заседании Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации.

 

Вариант 4

Исключительное право не подлежит защите путем взыскания компенсации морального вреда, поскольку является имущественным правом.

Автор обратился в суд с иском к ряду организаций о защите интеллектуальных прав, взыскании компенсации за неправомерное использование произведений, компенсации морального вреда, полагая, что ответчики нарушили его интеллектуальные права на созданные им произведения, распространив сборник, содержащий сочинения, в которых частично копируются сочинения истца.

Решением суда, оставленным без изменения апелляционным определением, исковые требования частично удовлетворены, в пользу автора с ответчиков взыскана компенсация за неправомерное использование произведений, а также взыскана компенсация морального вреда.

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации отменила состоявшиеся судебные постановления по следующим основаниям.

Разрешая спор, суд исходил из того, что книжное издание, распространенное ответчиками, содержит произведения, которые копируют сочинения истца, при этом фрагменты из сочинений истца составляют большую часть текста, положенного в основу произведений, которые размещены в сборнике. В данном издании истец в качестве автора сочинений не указан, доказательств того, что сочинения истца использованы ответчиками в соответствии с действующим законодательством, суду не представлено.

При этом суд, руководствуясь ст. 151 и 1251 ГК РФ, взыскал в пользу истца компенсацию морального вреда за нарушение ответчиками его прав на распоряжение результатом интеллектуальной деятельности, сочтя их личными неимущественными правами.

Между тем положениями ст. 1229, 1270 ГК РФ определено, что исключительное право (право на распоряжение результатом интеллектуальной деятельности) представляет собой имущественное право.

Согласно ст. 1251 ГК РФ, защите путем взыскания компенсации морального вреда подлежат только личные неимущественные права автора, исключительное право защите путем взыскания компенсации морального вреда не подлежит, поскольку к неимущественным не относится.

Права истца, нарушенные ответчиками путем продажи (распространения) сборника сочинений, содержащего произведения, автором которых он является, к личным неимущественным правам автора, за нарушение которых полагается взыскание компенсации морального вреда, действующим законодательством не отнесены.

Какие личные неимущественные права истца были нарушены каждым из ответчиков и подлежат восстановлению путем взыскания компенсации морального вреда на основании ст. 1251 ГК РФ, судами в решении не указано.

(Определения Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 23 декабря 2014 г. № 5-КГ14-126, от 27 января 2015 г. № 5-КГ14-129.)

 

Вариант 5

Каждое из музыкальных произведений (песен), содержащихся на незаконно распространенном диске, является самостоятельным объектом исключительных прав, подлежащих защите путем взыскания компенсации, размер которой рассчитывается за каждое из указанных произведений.

Общество обратилось в суд с иском к А. о компенсации за нарушение исключительных авторских прав на музыкальные произведения.

Иск мотивирован тем, что в торговом помещении А. был реализован компакт-диск с записями шести музыкальных произведений (песен), исключительные права на которые принадлежат обществу.

Общество просило суд взыскать в его пользу компенсацию в размере 10 000 руб. за использование каждого из шести объектов авторских прав, права на которые принадлежат обществу.

Решением суда иск удовлетворен.

Апелляционным определением решение суда первой инстанции изменено: уменьшен размер взыскиваемой компенсации за нарушение исключительных авторских прав на музыкальные произведения, в остальной части решение оставлено без изменения.

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации отменила апелляционное определение по следующим основаниям.

Удовлетворяя иск, суд первой инстанции пришел к выводу о том, что распространение компакт-диска привело к нарушению исключительных прав истца на музыкальные произведения. В соответствии с положениями п. 1 ст. 1229 и п. 3 ст. 1252 ГК РФ суд возложил на ответчика обязанность выплатить компенсацию за допущенное нарушение из расчета 10 000 руб. за каждое музыкальное произведение.

Изменяя решение суда первой инстанции и уменьшая размер взыскиваемой компенсации, суд апелляционной инстанции исходил из того, что ответчиком незаконно распространен один экземпляр компакт-диска, на котором были записаны шесть музыкальных произведений, что образует одно нарушение исключительных прав истца.

Между тем суд апелляционной инстанции не учел, что каждое из музыкальных произведений (песен), содержащихся на диске, является самостоятельным произведением, авторские и смежные права на которое подлежат защите, и компенсация, предусмотренная п. 3 ст. 1252 ГК РФ, рассчитывается за незаконное использование каждого произведения.

Таким образом, вывод суда апелляционной инстанции о взыскании компенсации за нарушение исключительных прав в меньшем размере основан на неправильном применении положений п. 3 ст. 1252, ст. 1301 ГК РФ. (Определения Судебной коллегии по гражданским делам Верховного

Суда Российской Федерации от 18 ноября 2014 г. № 85-КГ14-8, от 11 ноября 2014 г. № 85-КГ14-7; постановление Суда по интеллектуальным правам от 5 февраля 2014 г. по делу № А12-12748/2013.)

 

Вариант 6

Различие текстов двух произведений по смысловой нагрузке, характеру изложения и их ориентированность на различные читательские аудитории сами по себе не являются обстоятельствами, исключающими факт заимствования фрагментов одного произведения из другого.

Г. обратился в суд с иском к Ш., С. и издательству о защите авторских прав, указывая, что является автором диссертации, публичная защита которой состоялась в 2007 году, а также статьи, опубликованной в 2009 году в журнале, в 2010 году издательством была издана книга, авторами которой указаны Ш., С. и которая содержит фрагменты диссертации Г. и научной статьи. Просил суд взыскать с ответчиков компенсацию за нарушение исключительных прав на произведение, компенсацию морального вреда, изъять из оборота нереализованные экземпляры книги.

Решением суда, оставленным без изменения апелляционным определением, в удовлетворении иска отказано.

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации отменила состоявшиеся судебные постановления по следующим основаниям.

Отказывая в удовлетворении иска Г., суд исходил из того, что в книге Ш. и С. имеются фразы и формулировки, схожие с теми, которые были использованы в диссертации и статье истца, однако произведения истца и ответчиков различны по смысловой нагрузке, характеру изложения и ориентированы на различные читательские аудитории. Произведения Г. являются научными произведениями, тогда как произведение Ш. и С. адресовано читателям, не являющимся специалистами в области экономики.

Суд пришел к выводу о том, что наличие в книге широко распространенных фраз, явно схожих по содержанию с имеющимися в общедоступных источниках, которые использовались Г. при написании его произведений, само по себе не может свидетельствовать о заимствовании Ш. и С. формулировок именно из диссертации и статьи Г. Фрагменты произведений истца и выводы, изложенные в его работах, по мнению суда, являются общеизвестными фактами, которые изложены в той или иной форме в разных источниках.

Исходя из характера спора о защите авторских прав на истце лежит обязанность доказать факты принадлежности ему авторских прав и использования данных прав ответчиком, на ответчике – выполнение им требований действующего законодательства при использовании соответствующих произведений.

Согласно разъяснениям, содержащимся в п. 28 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26 марта 2009 г. № 5/29 «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации», при анализе вопроса о том, является ли конкретный результат интеллектуальной деятельности объектом авторского права, судам следует учитывать, что, по смыслу ст. 1228, 1257 и 1259 ГК РФ в их взаимосвязи, таковым является только тот результат, который создан творческим трудом. При этом надлежит иметь в виду, что, пока не доказано иное, результаты интеллектуальной деятельности предполагаются созданными творческим трудом. Необходимо также иметь в виду, что само по себе отсутствие новизны, уникальности и (или) оригинальности результата интеллектуальной деятельности не может свидетельствовать, что такой результат создан не творческим трудом и, следовательно, не является объектом авторского права.

Для разрешения данного дела юридически значимым являлось обстоятельство, подтверждающее соответствие фрагментов диссертации и статьи истца, содержание которых повторяется в книге Ш. и С., критериям объектов авторского права, которым предоставляется правовая охрана, или отсутствие такого соответствия.

При этом различие текстов по смысловой нагрузке, характеру изложения и их ориентированность на различные читательские аудитории сами по себе не являются обстоятельствами, исключающими возможность заимствования из других источников.

В этом случае установить факты, имеющие юридическое значение для дела, и достичь целей гражданского судопроизводства, определенных в ст. 2, 57 ГПК РФ, без использования специальных знаний невозможно.

Следовательно, при рассмотрении данного дела заключение эксперта относилось к необходимым средствам доказывания.

Между тем выводы о том, что фрагменты произведений истца, совпадение с которыми имеется в книге ответчиков, представляют собой общеизвестные факты, и соответствующие части произведений Г. не подлежат защите с точки зрения авторского права, сделаны судом, не обладающим специальными знаниями в области лингвистики и экономики, без привлечения специалистов и назначения экспертизы.

Суд, рассматривавший дело, не выполнив возложенные на него процессуальным законом (ст. 79 ГПК РФ) обязанности, не распределил должным образом бремя доказывания, не определил обстоятельства, имеющие правовое значение для разрешения спора, не вынес их на обсуждение сторон и при наличии к тому законных оснований не рассмотрел вопрос о возможности назначения соответствующей экспертизы и привлечения специалистов. (Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 9 апреля 2013 г. № 5-КГ13-2.)

 

Вариант 7

Представление музыкального произведения с помощью радиоприемника, размещенного в месте, открытом для свободного посещения, является публичным исполнением произведения, а не сообщением произведения в эфир.

Сообщением в эфир или по кабелю, то есть сообщением произведения для всеобщего сведения (включая показ или исполнение) по радио или телевидению, является как прямая трансляция произведения из места его показа или исполнения, так и неоднократное сообщение произведения для всеобщего сведения, которые производятся телеили радиокомпанией в соответствии с условиями заключенного между ней и правообладателем или организацией по управлению правами на коллективной основе лицензионного договора.

Организация по управлению правами на коллективной основе обратилась в суд с иском к индивидуальному предпринимателю о взыскании денежной компенсации за нарушение авторских прав, указав, что в помещении салона красоты, принадлежащего ответчику, было осуществлено бездоговорное публичное исполнение музыкального произведения, в связи с чем просила взыскать с ответчика компенсацию за нарушение исключительного права на публичное исполнение произведений, расходы на оплату государственной пошлины, расходы на проведение экспертизы записи исполненных произведений.

Решением суда первой инстанции, оставленным без изменения судом второй инстанции, в удовлетворении иска отказано.

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации признала, что имеются основания, предусмотренные ст. 387 ГПК РФ, для отмены состоявшихся судебных постановлений в кассационном порядке.

Отказывая в удовлетворении заявленных требований организации, суд пришел к выводу о том, что индивидуальным предпринимателем не осуществлялось незаконное публичное исполнение музыкального произведения, в помещении салона красоты состоялось сообщение музыкального произведения в эфир, то есть для всеобщего сведения, которое предоставляется неограниченному кругу лиц организацией эфирного вещания.

Вместе с тем лицом, осуществляющим публичное исполнение произведения (в том числе при его представлении в живом исполнении), является юридическое или физическое лицо, организующее публичное исполнение в месте, открытом для свободного посещения, или в месте, где присутствует значительное число лиц, не принадлежащих к обычному кругу семьи, то есть лицо, которое берет на себя инициативу и ответственность за проведение соответствующего мероприятия (п. 32 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации № 5, Пленума Высшего Арбитражного Суда

Российской Федерации № 29 от 26 марта 2009 г. «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации»).

Именно это лицо должно заключить договор о предоставлении ему права на публичное исполнение произведения с правообладателем или организацией по управлению правами на коллективной основе и выплачивать полагающееся вознаграждение.

Судом установлено, что в помещении салона красоты посредством радиостанции осуществлялось публичное исполнение музыкальных произведений с помощью технических средств (радиоприемника).

Таким образом, в данном случае имело место представление музыкального произведения с помощью технических средств, а именно радиоприемника, размещенного в салоне красоты, т. е. месте, открытом для свободного посещения, что, по смыслу действующего гражданского законодательства (п. 1, подп. 6 п. 2 ст. 1270 ГК РФ), является публичным исполнением произведения, а не сообщением произведения в эфир, как указал суд.

Использование музыкального произведения – объекта авторского права, в том числе при его публичном исполнении в отсутствие лицензионного договора, заключенного с правообладателем либо с РАО, неправомерно и влечет ответственность, предусмотренную ст. 1301 ГК РФ.

Такой лицензионный договор, как установлено судом, ответчиком не заключался.

На то обстоятельство, что трансляция музыкального произведения осуществлялась в салоне красоты не для широкого круга лиц, ответчик при рассмотрении дела также не ссылался.

(Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 12 марта 2013 г. № 24-КГ13-1, постановление Суда по интеллектуальным правам от 3 сентября 2014 г. по делу № А5517979/2013.)

..............



Узнать стоимость этой работы



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ПО ВУЗАМ
Найти свою работу на сайте
АНАЛИЗ ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Курсовые и контрольные работы
БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ, АНАЛИЗ И АУДИТ
Курсовые, контрольные, отчеты по практике
ВЫСШАЯ МАТЕМАТИКА
Контрольные работы
МЕНЕДЖМЕНТ И МАРКЕТИНГ
Курсовые, контрольные, рефераты
МЕТОДЫ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕШЕНИЙ, ТЕОРИЯ ИГР
Курсовые, контрольные, рефераты
ПЛАНИРОВАНИЕ И ПРОГНОЗИРОВАНИЕ
Курсовые, контрольные, рефераты
СТАТИСТИКА
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
ТЕОРИЯ ВЕРОЯТНОСТЕЙ И МАТ. СТАТИСТИКА
Контрольные работы
ФИНАНСЫ, ДЕНЕЖНОЕ ОБРАЩЕНИЕ И КРЕДИТ
Курсовые, контрольные, рефераты
ЭКОНОМЕТРИКА
Контрольные и курсовые работы
ЭКОНОМИКА
Курсовые, контрольные, рефераты
ЭКОНОМИКА ПРЕДПРИЯТИЯ, ОТРАСЛИ
Курсовые, контрольные, рефераты
ГУМАНИТАРНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
ДРУГИЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
ЕСТЕСТВЕННЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
ПРАВОВЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Курсовые, контрольные, рефераты, тесты
РАБОТЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ НАШИМИ АВТОРАМИ
Контрольные, курсовые работы
ОНЛАЙН ТЕСТЫ
ВМ, ТВ и МС, статистика, мат. методы, эконометрика